Man don't you know that I'm loco
내가 미쳤다는 건 알잖아

Uh-huh, hmm... I was chillin, right around my way (way!)
Uh-huh, hmm... 난 그냥 내 구역 근처에서 시간을 보내고 있었지 (있었지!)

21st eastside of the Beach
Long Beach 동쪽으로 21번가

This motherfucker ran up on me
어떤 개자식이 날 덮치더군

talkin shit with his homies like he was a straight.. G
자기가 정통 갱스터인양 친구들이랑 떠들어대면서

Askin where I'm from while he runnin up
달려오면서 내게 어디서 왔냐고 물어보더군

Gangbang, my set on e'ry one of 'em (true)
그녀석들을 하나도 놓치지 않고 때려눕혀 (그렇지)

Some things, sons they just won't change
몇가지는, 당췌 변하지 않아

Fools don't respect nuttin but the gangbang (bang!)
바보들은 공격을 받아야 리스펙트를 해 (해!)

What's seen is what's saw, Dogg is the law
상황은 본 그대로, Dogg가 법이란 거지

I have you niggaz runnin like a marathon
너네들은 마라톤하듯 도망쳐

Little G's tryna creep, wanna ease with it
어린 놈들이 다가와, 쉽게 처리하려고 해

Talkin 'bout they gon' get my chain and they gon' leave with it (nmm hmm!)
내 목걸이를 뺏어서 떠나겠다고 얘기하지 (nmm hmm!)

But they don't know once they get close
하지만 모르고 있었지, 가까이 온 후에는

it's Tic-Tac Toe, three motherfuckers laid on the floor (watch out!)
'틱 택 토', 세 명의 놈들이 바닥에 늘어서 있어 (조심해!)

Yeah, this happened yesterday
그래, 이건 어제 일어난 일

On the West they spray - I heard the esse say, he said...
그들은 서쪽에 돌아다녀 - 친구가 말하는데, 그러더군...

[Hook: B-Real] + (Snoop Dogg)
Vato, you won't believe what I saw
이봐, 내가 본 거 넌 못 믿을걸

I saw these pack of guys and they act real hard (and what they do?)
어떤 놈들 한 무리를 봤는데 엄청 강한 척하더라고 (걔네들이 어쨌는데?)

They twist the fingers and said, "You know who we are"
손가락을 꼬면서 말하더라 "우리가 누군지 알지"

He said, "I don't give a fuck, I'm Snoop Doggy Dogg" (uh huh!)
그가 말했어 "좇까, 난 Snoop Doggy Dogg야" (uh huh!)

They keep buckin and it went too far
그놈들 계속 들이대다 결국 도를 넘었어

So Snoopy, he went straight to the trunk of his car (and what he get?)
그래서 Snoopy가 차 트렁크로 바로 가더니 (뭘 가져왔는데?)

He got his gun and they start runnin hard
총을 꺼내들었지, 그놈들은 마구 도망치더군

He started firing and then he just charged
그는 그냥 총을 발사하면서 달려갔어

[Break 2X: Snoop Dogg]
(BLAOWW!) Run nigga, run nigga!
(펑!) 도망쳐 임마, 도망쳐!

(BLAOWW!) Duck nigga, duck nigga!
(펑!) 엎드려 임마, 엎드려!

(BLAOWW!) Run, motherfucker run!
(펑!) 도망쳐, 개자식아 도망쳐!

(BLAOWW!) Run, motherfucker run!
(펑!) 도망쳐, 개자식아 도망쳐!

[Snoop Dogg]
I didn't mean to hit what I hit
꼭 맞추려고 해서 맞춘건 아냐

Now that's three motherfuckers dead now I ain't seen shit
뭘 제대로 본 거 같지도 않은데 세 놈이 죽었네

But these niggaz'll scream for plea
하지만 이놈들은 목숨을 구걸해

Before a G like me, it's just a case really you could see
나 같은 갱스터 앞에서, 그래 이제야 알겠지

I crack the Mac back and pop off rollin
난 장총을 뒤로 챙기고 떠나면서 발사해

And smack ya neck back, ya drop off, fallin
니 목을 뒤로 꺾어버리지, 넌 쓰러져, 바닥으로

I haven't seen my momma in a week
1주일간 엄마를 보지 못했어

And she ain't even ran her mouth about me
그래도 엄마는 나에 관해 뭐라 안 떠들지

Fuck that, I ain't give a fuck about the law
집어쳐, 법 따위 관심없어

Niggaz say they wanna brawl, you would think that they were brawlers
모두들 말다툼을 원해, 우리가 말다툼하는 사람인 줄 아나?

Believing all the things that you never saw
보지도 못한 것들을 믿고 다녀

In it y'all, been a Dogg, smoke you like a Menthol
난 경험했어, Dogg라고, 널 Menthol처럼 태워버려

You think you know? But this can't go
잘 안다고 생각해? 하지만 이건 안 통해

You think you'll blow? On my door? What the fuck yo!
쏠 수 있을거 같아? 내 문에? 뭐야 이 자식아!

See these niggaz proceed to speed
이놈들은 속도를 높이더군

so fulfill the need to leave or you'll hear my enemies goin...
그러니 떠나고 싶음 떠나, 안 그럼 내 적들은 말하겠지...

[Hook] + [Break]

[Snoop Dogg]
I wouldn't be the nigga that I am
놈들의 입에 대고 총을 쏘지 못했다면

if I didn't pop niggaz in their mouth God... damn!
난 지금의 내가 될 수 없었겠지 젠장할!

And Snoop'll keep one foot on the streets
Snoop은 거리에 한 발을 들여놨다가

And leave 'em covered in sheets, run with them niggaz with the heat
놈들 위에 보가 덮이게 해, 총든 녀석들과 함께하지

You never seen a thug like dis
넌 이런 thug를 본 적이 없어

You never seen a dub like me
넌 이런 타이어를 본 적이 없어

And I ain't weak for wanting peace
난 약하게 평화를 바라거나 하지 않아

in fact I could be "Beast of the East" motherfucker!
사실 "동부의 짐승"도 될 수 있다고 개자식아!

I never hesitate to blaze (blaze!)
절대 망설이지 않고 태워 (태워!)

A nigga really tryna change his ways
현실을 바꾸려고 하는 녀석

We gotta move my team, cause my peoples                    
팀을 움직여야해, 왜냐면 내 사람들이

is screaming that we need more for fun or it's illegal    
재미를 더 원한다고 외치잖아, 불법이라거나

Put the bang on the song, make it feel like a drive-by (drive-by!)
노래에 총소리를 넣어, 마치 운전하며 총격하듯 (총격하듯!)

It's a shame but somebody's gotta die (die!)
부끄러운 일이지만 누군가는 죽어야하지 (하지!)

They see it happens state-to-state
어느 주에서나 일어난다고 하지만

but when I'm mobbin L.A., all I hear the esse's say - they go...
내가 LA를 누빌 때, 친구들은 이렇게 말해 - 이렇게...

[Hook] + [Break]

[Snoop Dogg and Pharrell]
Snoop Dogg, him bust gunshots
Snoop Dogg, 그는 총을 쏘지

Skateboard P, they say him bust gunshots
Skateboard P, 사람들은 그가 총을 쏜다하지

DPG, them bust gunshots
DPG, 그들은 총을 쏘지

BBC, you know them bust gunshots (come again, now!)
BBC, 알다시피 그들은 총을 쏘지 (다시 말해봐, 지금!)

Snoop Dogg, him bust gunshots
Snoop Dogg, 그는 총을 쏘지

Skateboard P, you know him bust gunshots (come again, now!)
Skateboard P, 알다시피 그는 총을 쏘지 (다시 말해봐, 지금!)

BBC, them bust gunshots
BBC, 그들은 총을 쏘지

DPGC, you know them bust gunshots (come again, now!)
DPGC, 알다시피 그들은 총을 쏘지 (다시 말해봐, 지금!)

[A girl speaking]
I'm tired of hearin all that bullshit
그런 헛소리 듣는거 지겨워

When you gon' play some of that good shit... damn
언제 좋은 노래를 틀어줄건데... 쳇

I mean give me some like a...
아니 그러니까 예를 들면...

비밀번호 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.

목록

삭제 수정 답변

댓글 수정

비밀번호

수정 취소

/ byte